Система уроков по литературному произведению. Часть 2.
Домашнее задание должно подготовить детей к работе на следующем уроке, поэтому всем предложим прочитать рассказ до конца и сравнить описание русской шхуны и английского парохода. Задание для желающих на выбор:
- найти и принести изображения шхуны и парохода;
- определить по толковому словарю значение следующих слов: бережливый, скаредный, скупой, жадный; упрямый, упорный', храбрый, бесшабашный.
В центре второго урока на тему: «Два капитана — два корабля» — сопоставительный анализ. Поскольку домашнее задание носило опережающий характер, его проверка не требует выделения специального этапа, а органично вплетается в ход урока, который можно начать с постановки учебной задачи: в чем причина трагедии? Рассмотрим ключевые вопросы.
В одном из своих рассказов Б. С. Житков пишет: «Не судно ходит, а капитан». От капитана зависит, каким будет судно. Что может рассказать о капитанах описание их кораблей? Чем отличаются и чем похожи капитаны Паркер и Нечепуренко?
Эвристическая беседа, сопровождаемая выборочным чтением, покажет, что на английском корабле, в отличие от русской шхуны, царил полный порядок и капитан имел все основания гордиться своим пароходом. Чтобы дети смогли лучше понять характеры персонажей, используем чтение по ролям с предварительной самостоятельной подготовкой: ученики прочитают текст про себя и отметят те детали, которые помогают выстроить роль. В ходе обсуждения можно задать дополнительные вопросы, если дети сами не обратят внимания на важные детали: Рассмотрим как характеризует капитана описание его каюты? Какие именно впечатления о России записывал Паркер в дневник? Почему Житков считает нужным привести его запись? Обсуждение покажет, что Паркер отличается привычкой к комфорту, но в описании его каюты чувствуется авторская ирония: обилие уменьшительных суффиксов не вяжется с представлением о большом корабле. Единственное впечатление Паркера о России — на улицах толкаются и не извиняются. Это характеризует не столько Россию, сколько духовную бедность самого Паркера. Он раздражен тем, что не смог найти остроумного ответа, «показать этим дикарям, с кем они имеют дело». Теперь он жаждет взять реванш, «проучить эту публику». В этом раздраженном состоянии он «выскакивает» на палубу и вымещает свою досаду на штурмане — предлагает ему не уступать дорогу судам, если они не вовремя зажигают сигнальные огни. Юз — опытный штурман, свято чтит морские законы, знает, что пароходы всегда должны уступать дорогу парусникам.
Обсуждение завершается чтением по ролям и оценкой выразительности чтения. Подводя итог, можно обратить внимание детей на способы изображения персонажей в данном рассказе — описание места, где живет герой, его вещей, его дневника, передача его размышлений, использование речевых средств выразительности — уменьшительных суффиксов, глаголов, вводящих прямую речь героев и передающих их внутреннее состояние.
Во второй части урока анализируем эпизод столкновения парохода и шхуны. Уместно использовать прием составления киносценария, это позволит пробудить воображение учеников, дать им возможность посмотреть на происходящее с точки зрения персонажей, выделить авторскую оценку событий и поведения героев. Основные вопросы этой части урока:
- В начале рассказа приведено авторское описание парохода, а кто видит его в этом эпизоде? Каким представляется пароход Федьке и Не-чепуренко? Какой нужно выбрать план, какой ракурс изображения, чтобы показать это в кино? (Здесь уместно использовать изображения судов, которые принесли на урок дети.) Почему не горели сигнальные огни? Как можно назвать Нечепуренко — бережливым, скупым, жадным? (Можно обратиться к словарным определениям значений слов.)
- Федьке было ясно, что «если пароход через минуту не свернет, то столкновение неизбежно», понял ли это Нечепуренко? Кому он поручил зажечь сигнальные огни? Может быть, виноват в случившемся Федька, ведь из-за его неуклюжести потеряны драгоценные минуты? Действие происходит в темноте, как же передать этот кадр в кино? (Главным выразительным средством становится звук.) Что должен услышать и увидеть зритель?
- Почему Нечепуренко скомандовал: «Так держать!» «злым» голосом? Житков не пишет, кто именно отдал команду на «Мэри»: «"Так держать!" — раздалась жесткая команда по-английски на пароходе». Чей это должен быть голос? Важно ли это? Что руководило действиями капитанов — упорство, желание отстоять свою правоту или упрямство, уязвленная гордость; храбрость или бесшабашность? Какие средства кино помогут передать напряженность момента? Опишите, каким вы представляете этот кадр.